Sắc màu trải nghiệm

Hội thoại đặt phòng khách sạn bằng tiếng Anh bạn cần biết

Hội thoại đặt phòng khách sạn bằng tiếng Anh rất quan trọng đối với nhân viên lễ tân, đặt phòng khách sạn, đặc biệt là đối với những người chuẩn bị đi du lịch hay đi công tác dài ngày ở nước ngoài. Dưới đây là 3 đoạn hội thoại có thể giúp bạn đặt phòng, check in và check out dễ dàng hơn mà không cần hướng dẫn viên du lịch hoặc người phiên dịch.

1. Hội thoại đặt phòng khách sạn qua điện thoại
 

Hội thoại đặt phòng khách sạn qua điện thoại
 

Receptionist: Good morning. Welcome to abc Hotel.

(Chào buổi sáng. Chào mừng quý khách đến khách sạn abc)

You: Hello, good morning. I’d like to make a reservation for the second week in May. Do you have any vacancies?

(Xin chào. Tôi muốn đặt phòng khách sạn cho tuần thứ 2 của tháng 5. Anh/chị còn phòng trống chứ?)

R: Yes madam, we have several rooms available for that particular week. And what is the exact date of your arrival?

(Vâng, chúng tôi vẫn còn vài phòng trống cho tuần đó. Cụ thể chị sẽ đến vào ngày nào vậy ạ?)

Y: The 10th.

 (Ngày 10)

R: How long will you be staying?

(Chị sẽ ở lại trong bao lâu ạ?)

Y: I’ll be staying for three nights.

(Tôi sẽ ở đó trong 3 đêm)

R: How many people is the reservation for?

(Chị đặt phòng cho bao nhiêu người ạ?)

L: There will be three of us.

(Chúng tôi sẽ có 3 người)

R: And would you like a room with twin beds or a double bed?

(Chị muốn một phòng 2 giường đôi hay 1 giường đôi?)

Y: A double bed, please.

(1 giường đôi, cảm ơn!)

R: Great. And would you prefer to have a room with a view of the ocean?

(Vâng. Và chị có muốn một phòng nhìn ra biển chứ?)

Y: I would love to have an ocean view. What’s the rate for the room?

(Tôi rất thích được ngắm cảnh biển. Phòng như vậy có giá bao nhiêu?)

R: Your room is five hundred dollars per night. Now what name will the reservation be listed under?

(Phòng chị chọn là 500 đô 1 đêm. Xin hỏi chị sẽ đặt phòng với tên gì ạ?

Y: My name is X

(Tên của tôi là X)

R: Is there a phone number where you can be contacted?

(Số điện thoại để chúng tôi có thể liên lạc với chị?)

Y: Yes, my cell phone number is 511-12345.

(Vâng, số di động của tôi là 511 12345)

R: Great. Now I’ll need your credit card information to reserve the room for you. What type of card is it?

(Vâng. Bây giờ tôi cần biết thông tin về thẻ tín dụng của chị. Thẻ của chị là loại gì ạ?)

Y: Visa. The number is 92435678.

(Thẻ visa. Số thẻ là 92435678)

R: And what is the name of the cardholder?

(Người đứng tên thẻ là ai ạ?)

Y: X

R: Alright, Mrs.X, your reservation has been made for the 10th of May for a room with a double bed and view of the ocean. Check-in is at 1pm. If you have any other questions, please do not hesitate to call us.

(Vâng, Chị X, chị đã đặt 1 phòng giường đôi hướng ra ngắm biển vào ngày 10 tháng 5 trong 2 đêm. Chị sẽ nhận phòng vào lúc 1 giờ chiều. Nếu có thắc mắc nào, xin hãy liên lạc với chúng tôi ngay nhé!)

Y: Great, thank you so much.

(Tốt, cảm ơn rất nhiều)

R: My pleasure. We’ll see you in May, Mrs.X. Have a nice day!

(Đây là vinh dự của chúng tôi. Hẹn gặp chị vào tháng 5. Chúc chị một ngày tốt lành!)

2. Hội thoại khi làm thủ tục nhận phòng khách sạn (Check-in)
 

Hội thoại khi nhận phòng tại khách sạn (Check-in)

Hội thoại khi nhận phòng tại khách sạn (Check-in)
 

Hotel Receptionist: Welcome to ABC Hotel! How may I help you?

(Lễ tân: ABC Hotel xin chào mừng quý khách! Tôi có thể giúp gì cho bạn?)

Bob: I’d like a room for two people, for two nights please.

(Bob: Tôi muốn đặt một cho hai người, trong 2 đêm)

Hotel Receptionist: Ok, I just need you to fill in this form, please. Do you want to have a breakfast?

(Lễ tân: Vâng, quý khách chỉ cần điền vào mẫu này. Qúy khách có dùng bữa sáng không?)

Bob: Yes, please.

(Bob: Có, thưa cô)

Hotel Receptionist: Breakfast is from 7 to 10 each morning. Here is your key. Your room number is 401, on the fourth floor. Enjoy your stay.

(Lễ tân: Bữa sáng bắt đầu từ 7 giờ đến 10 giờ mỗi sáng tại phòng ăn. Đây là chìa khóa phòng. Số phòng của quý khách là 401, trên tầng 4. Chúc quý khách vui vẻ!)

Bob: Thank you.

(Bob: Cảm ơn)

3. Hội thoại khi trả phòng khách sạn (Check out)
 

Hội thoại khi trả phòng khách sạn (Check out)

Hội thoại khi trả phòng khách sạn (Check out)
 

Bob: Hello. I’d like to check out please.

(Bob: Chào cô. Tôi muốn trả phòng)

Hotel Receptionist: Good morning. What room number?

(Chào ông. Ông ở phòng bao nhiêu?)

Bob: 401

Bob: 401

Hotel Receptionist: That’s $650 please.

(Tổng cộng là 650 đô)

Bob: Here you go.

(Bob: Đây thưa cô)

Hotel Receptionist: Thank you. Sign here, please.

(Lễ tân: Cám ơn quý khách. Làm ơn hãy ký vào đây)

Bob: Thank you.

(Bob: Cảm ơn)
 

Hotelcareers.vn vừa giới thiệu 3 đoạn hội thoại đặt phòng khách sạn, nhận phòng và trả phòng . Hi vọng sẽ giúp ích ít nhiều cho bạn trong những chuyến công tác hay du du lịch khám phá.

Trada (tổng hợp)

Bình luận

Xem nhiều nhất

CÔNG TY CỔ PHẦN THƯƠNG MẠI DỊCH VỤ LE TRADA
GPĐKKD số 0107461878 do Sở KHĐT Hà Nội cấp ngày 07/06/2016
Địa chỉ : Số 15 Ngõ 172/46/57 đường Âu Cơ, phường Tứ Liên, Tây Hồ, Hà Nội
Điện thoại: 024 3917 5999 - 024 3266 9021- 024 3266 9081 | Hotline: 0934 66 59 59
Email: info@hotelcareers.vn | Website: hotelcareers.vn or tuyendungkhachsan.vn